在某个商家的产品宣传资料上,有一条“活性酶含量高于新西兰、欧盟标准160%”的说法。乍一看,很让人钦佩,这比新西兰和欧盟还高160%的
蜂蜜,那岂不是“牛儿牛满天飞”了吗?细一分析,却完全不是那回事…… ■作为蜂业观察者不得不说 这篇文章,写还是不写,我是颇费踌躇的。这条宣传语是一个友商的,如果我攀附一下的话,还算是朋友。拿朋友开刀,似乎有点不地道。“同行是冤家”的境界着实促狭,也易落人口实、授人话柄。 但是,这仅仅是从销售者的角度来说的。如果我自定位为蜂产品研究者或行业观察者,这个事又应当一写。对事不对人,我要说的,是由此宣传语引出的一系列问题的探讨,非是单纯的批评友商。分析这个现象,更是在分析的过程中,给消费者普及一些蜂产品的知识。 这家友商是国内比较有节操的企业,产品不错,也在努力地做好蜜。所以,大家不必刨根问底,非要知道我说的是谁。我只希望我的分析,能增长你的知识,并非抱着打击友商的目的。某日,你逛入其店,见此宣传语,当即是会心一笑,“原来蜂蜜哥说的是他呀”,如此足矣。宣传嘛,总是要勾起消费者的购买欲,才算好宣传! ■比欧盟蜂蜜高160%吗? 其实第一眼看到这个说法时,我就在问:为什么友商敢说比欧盟还高160%?这话说得太不严谨了吗? 欧盟不是一个国家,更不是一种蜜。每种蜜的活性酶值均不同,友商即便知道自己的蜂蜜活性酶,但又如何知道欧盟蜂蜜的活性酶?这个高160%的说法,是高于欧盟所有的蜂蜜?还是高于欧盟蜂蜜的活性酶平均值?不管是前者,还是后者,都涉及到一个问题:就是如何知道欧盟蜂蜜的活性酶值的?谁能有本事把全欧洲的蜂蜜,全部测出活性酶值?或者是有什么官方数据吗? 我知道这几乎不可能拥有欧盟所有蜂蜜活性酶值的数据。因为活性酶值本来就是一个变量,保存环境和保存时间,都严重影响着活性酶的数值。当我再细看时,蓦然发现,是我太粗心了,友商说的是“比欧盟标准还高160%”,是我漏视了“标准”二字。 但是,作为消费者,你第一眼看到这个宣传语时,也能准确地捕捉到“标准”二字吗?还是想当然地认为:他们所说的,就是比欧盟蜂蜜高160%。 我还是赞叹此宣传语水平之高:明明白白的汉字,却能引起你理解错误。商家并无不妥,你看错了,理解偏了,怪得了商家吗? ■欧盟标准又是咋回事? 好吧,钛合金狗眼也有走神的时候。那我们就来分析一下欧盟标准,又是什么样的水准? 其实不管蜂蜜国标还是蜂蜜欧标,大家都存在一种误解,不假思索地认为“只要符合标准的,就是好蜜”。细想一下,便知道不对! 什么是标准?标准,就是你蜂蜜必须达到的最低限度。也就是说,你符合标准了,才只是你合格了,可以进入市场销售了。合格产品≠优质产品,更不等于最好的产品,仅仅是你获得了“市场准入资格”而已。 蜂蜜国标,是对蜂蜜的最低要求,是可以销售的最低标准。这个就像学校里的考试,国标就是考试的及格线60分。考得60分的肯定不是学霸。好蜜一定会达标,但达标的未必都是好蜜! 欧盟标准亦是如此,能达到这个标准的蜜,并不是欧盟最好的蜜,也不是欧盟蜂蜜的平均值。只能说,达到欧盟标准的蜜,是可以进入欧洲市场销售的最低端的蜜。其实也就是一个最低标准。 ■欧盟的标准是多少? 再次闪瞎钛合金狗眼了吧?没想到:我们所崇拜的欧盟标准,竟然是一个最低标准!最低标准呀!尼玛!枉我45度角仰视了你这么久,没想到你竟然是这样的标准!你是正经标准不?这不是吐槽,简直是吐血! 那就查查欧盟标准中的要求吧。还好,我手里有书——《国内外蜂产品标准选编》。几年前花40块钱在当当网买的,今天是第一次用上。《国际食品法典委员会关于蜂蜜标准(CAC2001年修订)》中,对淀粉酶活性的要求是“处理过的及混合的蜂蜜≥8,天然酶含量低的蜂蜜≥3”(P220)。(提醒注意:“处理过的”的是么个意思?) 在另一本书《国内外蜂产品相关法律法规汇编》中,《欧盟关于蜂蜜的理事会指令2001/110/EC》中附录了“蜂蜜的
成分标准”,其中“淀粉酶活性”的要求依然是“一般规定,烘烤蜂蜜除外≥8,天然酶含量低的蜂蜜≥3”(P8)。该书中还收录了《德国关于蜂蜜规定》和《英格兰蜂蜜法规》,两国对于淀粉酶活性的要求依然是“≥8”和“≥3”。 我没要查到最新的标准,也不知道这几年标准是否有更新,但关于淀粉酶活性的数值要求,应该没有变化。 来看国内标准,老版国标《蜂蜜国标18796-2005》中规定:一般蜂蜜≥4,特殊蜂蜜≥2。新版国标《蜂蜜国标GB14963-2011》中,竟然没有“淀粉酶活性”一项的标准要求,也是醉了! ■高160%又是什么概念? 我不知道我的理解对不对,我觉得这个高160%,应该是
欧盟标准的1.6倍。 “高160%”这种说法,往好里说是“高明”,往坏里说就是“大忽悠”。如果“高160%”比较难理解,那我们先理解“高100%”。 你们理解100%是多少?我的理解就是1。如果说比欧盟高100%,我理解就是和欧盟的标准一样,欧盟是8,你也是8;欧盟是3,你也是3。那么“高160%”呢,那应该就是高1.6倍了。按欧盟酶值8的标准,高1.6倍也就是12.8,算高,但不算最高。 可是呢,如果说“高160%”,那感觉就真真地不一样了。“160”是一个很大很大的数值,大到让你有点头晕目眩,大到你会不假思索地说“我去,牛逼呀”!但你竟然忽略了还有一个“%”号,“%”由符号换成数字,就是再除以一个100,160%其实就是160/100。 又一次闪瞎了钛合金狗眼了吧?友商的文案真是高明,小小一个宣传语里,隐藏了这么多玄机! 那么,还有要问,“高于欧盟标准的160%”,是高于8的160%,还是高于3的160%呢?总之,没有详细说明,那就只能以商家的解释为准吧! ■如何确保高于160% 问题又来了!淀粉酶活性本来就是一个变量。新采的蜜酶值高,陈蜜酶值低。低温保存的蜜酶值损失小,常温保存的蜜酶值损伤大(当然高温更大)。还有,不同的蜂蜜,酶值也不相同。 那请问:“高于欧盟标准160%”是怎么样的一个高法?是友商所有的蜜,在所有的时间里,都高于12.8吗?能保证吗?能确定吗? 还是说,友商的蜜,只是在新采下来测量的最高值时高于12.8,而在随后两年保质期内的销售中,并无法保证12.8这个数据!抑或是说,友商的个别蜂蜜,在某个时候,会高于12.8,但不保证所有的蜜,所有的时候都高于12.8。我这样理解对吗? ■好方案的剖析 这篇文章,你完全可以从两个角度看:从消费者的角度来说,就是剥茧抽丝,分析商家是如何运用文字,来引导消费的,当然也就是提醒消费者不要被商家牵着鼻子走,要有自己的理解。 而从商人的角度来说,这是一个很值得借鉴的宣传案例,看看“别人家的宣传”是如何做的,如何出彩的。 这个分析,并不是要否定友商,至少在中国目前的状态下,友商做得已经是相当有节操了。所以,这篇文章,只对文字剖析不对商家攻击。